นักเขียน นิยายอิงประวัติศาสตร์ไทย วรรณวรรธน์

วรรณวรรธน์
Wannawat

นักเขียนนิยายอิงประวัติศาสตร์ไทย
ผลงานกว่า 20 เล่ม
ผลงานสร้างเป็นละครโทรทัศน์แล้ว 5 เรื่อง:- ข้าบดินทร์ — ช่อง 3, 2558
- ขอเป็นเจ้าสาวสักครั้งให้ชื่นใจ — ช่อง 3, 2558
- หนึ่งด้าวฟ้าเดียว — ช่อง 3, 2561
- ฤกษ์สังหาร — ช่อง ONE31, 2562
- เล่ห์บรรพกาล — ช่อง 3, 2563
รอการถ่ายทำปี 2569:
- เจ้าครัว
- รสกาล
นอกจากนี้ ยังมีผลงานนิยายที่พร้อมเปิดเจรจา
ลิขสิทธิ์ดัดแปลง สำหรับผู้สร้างละคร ภาพยนตร์
และซีรีส์สตรีมมิ่ง ในทุกแพลตฟอร์ม

WANNAWATThai Historical Fiction Author,
20+ published novels Previously Adapted for Television ,Proven Thai Story IP • 5 adapted into prime-time Thai television : Kha Badin (ข้าบดินทร์), Nueng Dao Fa Diao (หนึ่งด้าวฟ้าเดียว) etc.
Upcoming 2026 adaptations: Jao Khrua (The Royal Cook-
เจ้าครัว) and Rot Kaan (Taste of Time-รสกาล)
Selected works are available for screen adaptation, option, and licensing inquiries from television, film, and streaming producers.Rights & Adaptation Inquiries:
[email protected]

ผลงานรอการผลิต In Production

นิยายเล่มล่าสุด....ใกล้จะเป็นละคร

เจ้าครัว

เมื่อเชฟสาวชื่อดัง กลับกลายเป็นบ่าวในก้นโรงครัวทานในยุครัชกาลที่ ๒ ยุคสมัยที่เต็มไปด้วยอาหารคาว หวาน ที่เจริญรุ่งเรืองของไทย เธอเรียนรู้ทั้งการทำอาหาร และการจัดโรงทานในยุคสมัยนั้น และใช้ความรู้ความสามารถของตัวเองปรับอาหารในโรงครัวทานจนขึ้นชื่อ ที่ซ้ำร้าย...มีคนชอบจับผิด "หมื่นพิทย์" ปากแซ่บ ที่เธอไม่ค่อยชอบขี้หน้า...แต่ก็กลายเป็นคนที่ดูแลเธอปกป้องเธอในที่สุด

นิยายเกี่ยวกับอาหารไทยโบราณ ของ วรรณวรรธน์
นิยายเกี่ยวกับ ร้านอาหารไทยโบราณ ของ วรรณวรรธน์

นิยายเล่มล่าสุด ใกล้จะเป็นละคร

รสกาล

"รสกาล" ร้านอาหารไทยโบราณ ในซอยลับ มีพ่อครัวลึกลับที่สามารถสร้างเมนูพิเศษให้ผู้กินอาหารจานนั้น ย้อนอดีตของตัวเองไปสู่ยุคสมัยโบราณ เห็นชะตากรรมของตน ที่ย้อนมาตอบสนองตัวเองในภพชาติปัจจุบัน....หากคุณอยากรับรสชาติแห่งอดีตกาล เมื่อคุณเดินผ่าซอยเล็กๆที่มีกลิ่นอาหารไทยโชยออกมา...ที่นั่น คุณอาจจะได้พบ "รสกาล" ของคุณรอต้อนรับอยู่ก็เป็นได้

สั่งซื้อเล่มนิยายที่
สนพ. ณ บ้านวรณกรรม
E-Book -- Meb

Rights & Adaptation Inquiries

Selected works by Wannawat are available for professional rights discussions, including screen adaptation, option, licensing, remake, co-development, and international format inquiries.For rights availability, adaptation status, and project materials, please contact:[email protected]Please include your company name, role, territory, intended format, and title of interest.

ผลงานพร้อมเปิดเจรจาดัดแปลง
View Available IP

ขอเป็นนางเอกสักครั้งให้ชื่นใจ

ขอเป็นนางเอกสักครั้งให้ชื่นใจ

ขอเป็นนางเอกสักครั้งให้ชื่นใจ
For Once,The Heroine
...
...
หญิงสาวธรรมดาผู้หลบโลกจริงด้วยการอ่านนิยายรัก ทำสัญญากับชายลึกลับผู้ให้พรได้ทุกอย่าง ขอเป็นนางเอกในนิยาย 3 เรื่อง โดยแลกด้วยวิญญาณของเธอเรื่องเล่าหลายโลกในเรื่องเดียว ภายใต้โครงสร้าง "สัญญากับซาตาน" พรแต่ละข้อพานางเอกไปสู่ยุคและฉากที่ต่างกันสิ้นเชิง — สยามสมัยรัชกาลที่ 5, อียิปต์โบราณ, แคว้นเจ้าหลวงทางเหนือ — และในทุกโลก เธอได้เรียนรู้ความจริงที่ต่างกันว่า การถูก "เลือก" โดยผู้ชาย มีความหมายอย่างไรในขณะเดียวกัน ในโลกความเป็นจริง นักเขียนนิยายธรรมดาผู้เฝ้ามองเธอมาเนิ่นนาน เริ่มค้นพบกฎของสัญญา — และช่องโหว่ที่ปีศาจไม่เคยคาดคิดเรื่องราวที่บอกเล่าสามสิ่งพร้อมกัน: ผู้หญิงที่ค้นพบว่าการเป็นนางเอกในเรื่องของคนอื่น ไม่เหมือนการเป็นผู้เขียนชีวิตตัวเอง, ผู้ชายธรรมดาที่ยอมเสียทุกอย่างเพื่อให้เธอกลับมาใช้ชีวิตธรรมดา, และปีศาจที่ได้พบมนุษย์คนแรกในชีวิตที่กล้าโกงระบบของตน
----
----
"For Once,The Heroine"Comparable Titles
The Sandman · Good Omens · The Time Traveler's Wife · Russian Doll · Atonement
A lonely woman who has spent her life inside romance novels makes a bargain with a soft-spoken Devil — three wishes to become the heroine of three different stories, in exchange for her soul.
An anthology-within-a-series structured around a Faustian premise. Each of the protagonist's three wishes transports her into a different historical or fantastical world — late-19th-century Siam, ancient Egypt, and a Northern Thai kingdom in exile — and each reveals a different truth about what it means to be "chosen" by men.Meanwhile, in the present day, an ordinary novelist who has loved her without speaking begins to discover the rules of the contract — and the single loophole the Devil never anticipated.A story of three things at once: a woman learning that being the heroine of someone else's story is not the same as being the author of her own; an ordinary man willing to sacrifice everything so she can have an ordinary life; and a Devil who, for the first time, meets a human willing to break his rules.Comparable Titles
The Sandman · Good Omens · The Time Traveler's Wife · Russian Doll · Atonement

ฤกษ์สังหาร

ฤกษ์สังหาร
Killing Omen
ในกรุงเทพยุคปัจจุบัน โหรหนุ่มผู้สืบทอดศาสตร์ขาวอันศักดิ์สิทธิ์ ต้องหยุดยั้งคู่ตรงข้ามจากศาสตร์มืด — ผู้ถูกว่าจ้างโดยกลุ่มนักการเมืองให้เปลี่ยนชะตาของแผ่นดิน ด้วยพิธีสังหารที่ผูกกับฤกษ์ดวงดาวโหราศาสตร์ไทยไม่ใช่ดูดวงประจำวัน หากแต่เป็นศาสตร์แห่งฤกษ์ยามที่สืบทอดมาเป็นพันปี — ฤกษ์ขึ้นครองราชย์ ฤกษ์ทำศึก และฤกษ์สังหาร ฤกษ์สังหาร ตั้งคำถามว่า หากศาสตร์นี้ตกอยู่ในมือผู้ใดที่ไม่ควรมี จะเกิดอะไรขึ้นกลุ่มนักการเมืองว่าจ้างให้มีการสังหารหมู่ตามฤกษ์ดวงดาว ทุกครั้งถูกคำนวณอย่างแม่นยำ เพื่อเปลี่ยนชะตาของชาติให้เป็นไปตามที่พวกเขาต้องการ มีเพียงโหรหนุ่มผู้สืบทอดศาสตร์ขาวเท่านั้น ที่อ่านรูปแบบได้ทัน และรู้ดีว่า การเข้าแทรกแซงนั้น มีราคาที่ต้องจ่ายภาพยนตร์ระทึกขวัญสืบสวนผสมสยองขวัญเชิงปรัชญา ในกรุงเทพที่การเมืองและโหราศาสตร์โบราณเดินคู่กันมาตลอด-------
-------
"Killing Omen"Thai astrology is not horoscopes. It is a thousand-year-old science of timing — when to crown a king, when to break a siege, when to kill. Killing Omen asks what happens when this knowledge falls into the wrong hands.A cabal of politicians commissions a series of ritual murders, each calibrated to celestial alignments, intended to shift the cosmic fortune of an entire nation in their favor. A young astrologer trained in the traditions of "white" cosmic science is the only one who can read the pattern — and the only one who knows the doctrinal cost of intervening.A procedural thriller fused with metaphysical horror, set in a Bangkok where political corruption and ancient astrology have always worked hand in hand.Comparable Titles
True Detective (Season 1) · The OA · Devs ·
The Sandman

นิยาย ลี้ลับ สืบสวน โหราศาสตร์
นิยาย ลี้ลับ ข้ามภพชาติ สืบสวน สอบสวน

เล่ห์บรรพกาล

เล่ห์บรรพกาล
The Memory Keeper
นักข่าวหนุ่มผู้มองเห็นอดีตชาติของทุกคนที่พบเจอ ต้องไขปริศนาฆาตกรรมที่ผูกพันมาตั้งแต่พันปีก่อน — และตามหาหญิงสาวที่ลิขิตให้ตายในอ้อมแขนของเขาในทุกภพชาติปริศนาที่เล่าผ่าน 3 ยุคสมัย บนหลักการที่ติดตรึงใจ: ชายคนหนึ่งมองเห็นภาพอดีตชาติของทุกคนกระพริบอยู่หลังใบหน้า หญิงสาวคนหนึ่งถูกสังหารด้วยมือคนเดียวกันมาตลอดหลายศตวรรษ และวัตถุโบราณที่เป็นศูนย์กลางของอาชญากรรม ก็ไม่เคยหยุดเคลื่อนที่เรื่องราวคลี่คลายผ่าน 3 ยุคสมัยที่ได้รับการค้นคว้าอย่างพิถีพิถัน — อาณาจักรทวารวดี ยุคพุทธศาสนาแบบมอญ คริสต์ศตวรรษที่ 6–11 (อารยธรรมที่แทบไม่เคยปรากฏบนจอภาพยนตร์ระดับสากล), รัชสมัยพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว, และยุคปัจจุบัน แต่ละยุคเป็นปริศนาที่จบในตัวเอง และเมื่อรวมกัน ก็เป็นการชำระสะสางที่กินเวลายาวนานพันปีภาพยนตร์ระทึกขวัญย้อนยุคระดับพรีเมียม สำหรับผู้ชมที่หลงรัก Cloud Atlas, Outlander, และ Bodies ตั้งอยู่บนรากฐานของอารยธรรมเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ที่โลกยังไม่เคยรู้จัก
-----
-----
"The Memory Keeper"A journalist who can see the past lives of every stranger he meets must solve a murder rooted in a thousand-year curse — and find the woman fated to die in his arms across three eras.A three-era mystery built on a haunting premise: one man sees every stranger's past lives flickering behind their faces. One woman has been killed by the same hand across centuries. The artifact at the center of the crime has never stopped moving.The story unfolds across three carefully reconstructed eras — the Dvaravati kingdom of the 6th–11th century (a Mon Buddhist civilization virtually unseen on screen globally), the reign of King Rama V in late-19th-century Siam, and the present day. Each era is its own self-contained mystery; together, they form a single thousand-year reckoning.A prestige period mystery for audiences who loved Cloud Atlas, Outlander, and Bodies, grounded in the under-explored civilizations of mainland Southeast Asia.Comparable Titles
Cloud Atlas · Bodies · Outlander · The Time Traveler's Wife · Dark

ไสยศวาส

เมื่อเหล่ายักษ์หนีหาย มาหลอกลวงมวลมนุษย์บนโลก ท้าวเวสสุวรรณจึงส่งบุตรชาย "ท้าวนลกุวร" ลงมาปราบ บรรดาหมอดู ร่างทรงที่หลอกลวงผู้คนไปเป็น "หัวโขน" ลงโทษเพลิงโลกัณฑ์ ไตติลา "ตะไล" ในหัวโขนของ "นางอากาศตะไล" ใช้ฌานพิเศษของตัวเองทำมาหากิน ก็อยู่ในข่ายต้องถูกจับ ไปเป็นหัวโขนโดนเพลิงโลกัณฑ์ เช่นกัน แต่...ท้าวนลกุวรจะจับเธอไปทำโทษได้เช่นนั้นหรือ..ติดตามได้ใน "ไสยศวาส"In Thai mythology, when malevolent spirits escape into the human world disguised as psychics, fortune-tellers, and spirit mediums — preying on the desperate and the grieving — the celestial Lord of Demons sends his own son to hunt them down. Their punishment: to be sealed inside ritual masks and burned in cosmic fire for eternity.
Talai is one of them. Bound inside the mask of a sky-spirit, she has been quietly using her psychic gifts to survive among mortals. She knows she is on the hunter's list. She knows what awaits her.
What she doesn't expect is that the hunter, when he finds her, will hesitate.
Saiyasawat — a supernatural romance between the divine executioner and the demon he is sworn to destroy.

นิยายลี้ลับ หัวโขน ยักษ์ ท้าวเวสสุวรรณ

ผลงานลำดับต่อไป Coming Soon

ลองชิม บทนำ "สยามยาตรา"คืนนั้นพู่กลิ่นยังจำได้ ที่ตัวเองยืนมองดูผืนน้ำนิ่ง เสียงกระฉอกคลื่นกระทบฝั่งและบันไดท่าน้ำ ที่เธอคุ้นมาตั้งแต่เกิด เธอชอบออกมายืนดูพื้นน้ำที่ไหวกระทบแสงดาวตอนกลางคืนเป็นประจำ ทั้งที่รู้ว่าจะโดนแม่ดุ แต่คืนนั้นทุกอย่างแตกต่างไป พื้นน้ำไหลแรง จนเกิดเสียงซ่าราวกับคลื่นใหญ่ที่ซัดมาเป็นระลอกยาว เกิดจากเรือลำโตที่ค่อย ๆ เคลื่อนผ่านต่อหน้าเธอ
เด็กหญิงวัยเจ็ดขวบยืนนิ่ง เมื่อเห็นภาพเรือขนาดใหญ่ที่เธอไม่เคยเห็นที่ไหนมาก่อนปรากฏขึ้นต่อหน้า ท่ามกลางความมืด
ไม่ใช่เรือแจว ไม่ใช่เรือพายที่ลอยผ่านคลองหน้าบ้านทุกเช้า แต่เป็นเรือขนาดใหญ่ที่เด็กเล็กอย่างเธอไม่เคยเห็นในชีวิต ลำเรือยาวมหึมา สีดำของไม้ที่ผ่านน้ำเค็มมานับไม่ถ้วนครั้ง หัวเรือเชิดสูงแกะสลักเป็นรูปสัตว์ทะเลที่
เธอไม่รู้จักชื่อ ใบเรือสีขาวนวลโป่งพองรับลมทะเลเต็มผืน ขึงตึงแผ่กว้างราวกับอกของชายที่หายใจลึกก่อนก้าวลงสนาม
เธอใช้มือน้อย ๆ ขยี้ตา เหมือนว่าตัวเองฝัน แต่ไม่ใช่!

นิยายย้อนประวัติศาสตร์ยิ่งใหญ่
นิยายอิงประวัติศาสตร์ ชาติไทย

ภาพกลับชัดขึ้นกลางเดือนหงาย เธอรู้สึกตื่นเต้นที่มองเห็นผู้คนแต่งตัวประหลาดอยู่บนเรือลำนั้น ผู้ชายหลายสิบคนกำลังเคลื่อนไหวอยู่บนลำเรือ พวกเขากำลังทำงาน บางคนลากเชือกขนาดใหญ่กว่าลำแขนของแม่ บางคนขนหีบไม้ที่หน้าตาหนักและมีรอยแกะสลักลายประดิษฐ์อยู่บนฝา
ภาษาที่แว่วผ่านเข้ามาตามสายลมปนระลอกคลื่น เธอฟังไม่เข้าใจทั้งหมด แต่รู้สึกได้ว่ามันเป็นภาษาที่เธอใช้...คล้ายภาษาไทย แต่เก่ากว่าทุกคำที่เธอเคยได้ยิน เหมือนฟังเพลงที่จำทำนองได้ แต่จำคำร้องไม่ออก
สายน้ำที่เงียบ สงบ แต่แล้ว พอเธอกะพริบตาอีกครั้ง ตรงหน้าก็ปรากฏเรือขนาดใหญ่ลำอื่น ๆ แล่นเต็มท้องน้ำไปหมด มีเรือรูปร่างหลากหลาย บางลำเหมือนสำเภาจีนในภาพวาดผนังในโบสถ์ บางลำก็เป็นเรือใบทรงแปลก ๆ ยาวเรียวแหลม เหมือนเรือเก่าโบราณ
เรือต่าง ๆ เหล่านั้น
ผู้หญิงคนหนึ่งที่ยืนตรงกราบเรือ จ้องลงมาที่ตัวเธอ เด็กน้อยมองเห็น ‘เธอ’ ชัด วงหน้าสวยกระจ่างต้องกับแสงจันทร์ เป็นผู้หญิงที่สวยที่สุดเท่าที่เด็กน้อยเคยเห็นมา เส้นผมสีดำยาวสยาย ปลิวตามแรงลมเรือ พลิ้วไหว ริมฝีปากของ ‘ผู้หญิงคนนั้น’ กำลังพูดบางอย่าง แต่เธอไม่ได้ยินเสียงฝีเท้าเบา ๆ ดังขึ้นด้านหลัง คุณปู่ของเธอเดินตามออกมายืนอยู่ใกล้ ๆ ชายชราหยุดมองหลานสาวที่กำลังยืนมองแม่น้ำ
“มาอยู่ตรงนี้เองหรือ เขาตามหาตัวกันอยู่”
เด็กหญิงหันกลับมา
“คุณปู่...” เธอชี้ไปยังแม่น้ำ “เห็นเรือพวกนั้นไหมคะ”
ชายชรามองออกไป แม่น้ำยังคงเงียบ มีเพียงแสงจันทร์สะท้อนผิวน้ำ ไม่มีเรือแม้แต่ลำเดียว เขาหันกลับมามองหลานสาวช้า ๆ
“พู่กลิ่น...เห็นอะไรหรือ”
เด็กหญิงลังเลอยู่ครู่หนึ่ง ก่อนจะพูดเสียงเบา ๆ
“เรือเต็มแม่น้ำเลยค่ะ มีพวกจีน...มีคนแขก...แล้วผู้หญิง...บนเรือสยาม เขาพยายามพูดกับพู่กลิ่น”ชายชรายืนเงียบอยู่นาน ก่อนจะถอนหายใจเบา ๆ เขาหยุดอยู่ข้างหลานสาวแล้วมองออกไปยังแม่น้ำที่ว่างเปล่า“ในที่สุด...” เขาพูดกับตัวเอง “สายเลือดคงสยามก็กลับมาอีกครั้ง”ชายชรามองไปยังแม่น้ำอีกครั้ง แสงจันทร์สะท้อนผิวน้ำเหมือนแผ่นเงิน
ลมจากแม่น้ำพัดผ่านอีกครั้ง
ผู้หญิงคนเดิมชะโงกลงมา เสียงเรือและเสียงคลื่นยังคงดังอยู่ในหู เสียงนั้นตะโกนมาจากที่สูง เหมือนกำลังเรียกชื่อเธอ
“เหมือนเธอคนนั้นกำลังเรียกหลานค่ะ”
เด็กน้อยย้ำคำที่ได้ยิน เธอพยายามหลับตาเงี่ยหูฟัง
.
“พู่กลิ่น!!”
.

ชื่อเธอดังก้องชัด แต่พอลืมตาโพลง ภาพเรือทั้งหมดกลับหายไป ไม่มีผู้หญิงคนนั้น เหลือเพียงท้องน้ำว่างเปล่า และดวงดาวที่ระยิบระยับ
เธอหันขวับไปทางคุณปู่ด้วยความตกใจ
“อ้าว!!...เรือหายไปหมดแล้ว”
ชายชราไม่ตอบ แต่อมยิ้มในหน้า เด็กน้อยยื้อมือหาคำตอบ
“พอแล้วละ...ตอนนี้เข้าบ้านก่อนเถอะหลาน แม่กับพ่อเขาตามหาตัวเราให้วุ่นแล้ว”
เด็กน้อยงอแง
“ไม่ค่ะคุณปู่...ทำไมเรือพวกนั้นหายไป”
“พอโตขึ้นหลานก็จะรู้เองแหละ...ว่าแต่...” ชายชราก้มลงมองดูหน้าดื้อดึงของเด็กน้อย “สัญญากับปู่ได้ไหม ว่าจะไม่บอกเรื่องนี้กับใคร”
“ทำไมละคะ”
“ให้มันเป็นความลับของเราสองคน...ได้ไหมละ”
พู่กลิ่นทำปากยื่นอย่างไม่เข้าใจ
“ถ้าสัญญา เดี๋ยวปู่จะช่วยพูดไม่ให้แม่เขาหวดหลานที่แอบหนีมาที่ท่าน้ำตอนกลางคืนอีก...ตกลงไหม”
พอนึกถึงกิ่งมะยมของแม่หวดขา เด็กหญิงรีบพยักหน้ารับ ทั้งที่เธอเองก็ไม่เข้าใจ
ทำไมผู้ใหญ่ไม่ชอบให้เธอออกมาดูท้องน้ำเวลานี้
.
ชายชราจูงมือหลานสาวเข้าบ้านพร้อมกับเสียงร้องเอ็ดของแม่ดังขึ้นมา
“ไปยืนที่ท่าน้ำอีกแล้วใช่ไหม พู่กลิ่น... รบกวนคุณพ่อต้องออกไปตามตัวที่ริมท่าน้ำอีกจนได้...อะไรของลูกนะ...ชอบเดินไปริมน้ำดึก ๆ ดื่น ๆ เผลอตกน้ำตกท่าไปไม่มีคนเห็นมันจะอันตราย...โดนไม้มะยมเสียสักทีดีไหม”
“ไม่นะคะ”
เด็กน้อยรีบกระตุกชายเสื้อ คุณปู่ช่วยเถียงอีกแรง
“อย่าไปดุอะไรเลยแม่เฉลียว ต่อไปนี้เขาสัญญากับพ่อแล้วว่าจะไม่ออกไปที่ท่าน้ำตอนกลางคืนอีก” คุณปู่ทำตามสัญญาก่อนบอกหลานสาว
“ไป...ไปล้างเท้า เข้านอนได้แล้ว”
.
ถึงแม่จะไม่เอากิ่งมะยมหวดขา แต่ก็ทำหน้าดุจนเด็กหญิงเกรงใจ เดินตามแม่ขึ้นห้องนอนไปต้อย ๆ อย่างคนรู้ตัวว่าทำผิด
.
พู่กลิ่นไม่เคยได้รู้อีกเลยว่า ‘ความลับ’ ที่คุณปู่บอกไว้นั้นสำคัญแค่ไหน
แต่หลังจากคืนนั้น เธอก็ไม่ได้ออกไปยืนที่ท่าน้ำอีก เพราะถูกแม่คุมแจ และตัวเธอก็กลัวกิ่งมะยมที่แม่ขู่ไว้ ทั้งที่ใจก็อยากเห็นเรือลำใหญ่แบบนั้นอีก คุณปู่ก็ไม่ค่อยได้อยู่บ้านให้เธอได้ถามไถ่ถึงสัญญาในคืนนั้น ท่านออกจากบ้านไปทำงานต่างเมืองหายเป็นเดือน ๆ ในฐานะนายทหาร
.
ครั้นนานวันไป ภาพที่เธออยากไปจ้องมองท้องน้ำระยิบระยับ หรือความลับเกี่ยวกับเรือลำใหญ่ ก็จางหายไปจากความสนใจ...ประสาเด็ก
เพราะเธอไม่คิดว่าเสียงที่ได้ยินจากผู้หญิงบนเรือคนนั้น...จะพาเธอไปสู่เส้นทางยาวไกล
.
ผ่านประวัติศาสตร์ยาวนาน
ผ่านสงคราม ผ่านการเดินเรือ ผ่านเรื่องราวยิ่งใหญ่มากมาย
.
และผ่านชายอีกหนึ่งคน
ที่จะเข้ามาเปลี่ยนชีวิตของเธอไปตลอดกาล"
🧿🧿🧿🧿🧿🧿

สยามยาตรา นิยายอิงประวัติศาสตร์ไทย

© All works © Wattanawan Chantarachana (Wannawat). All rights reserved. The materials presented on this page are for the purpose of industry inquiry only. No reproduction, adaptation, or derivative use is authorized without written agreement.

Author นักเขียน นักเขียนไทย นิยาย นิยายไทย writer novel novelist ละคร Thai สอนเขียนนิยาย อิงประวัติศาสตร์ วรรณวรรษ Thai history